Copyright ©2005-2010 BH Radio Phoenix, LLC. All rights reserved.

Aleksa Šantić – Februar 02. 2008



Aleksa Šantić

Redovna rubrika “Iz Kulturne Baštine BiH” posvećena je Aleksi Šantiću - velikanu bosansko-hercegovackog pjesnistva.

2. februara 1924. godine u rodnom Mostaru od, tada neizljecive bolesti, tuberkuloze umro je Aleksa Santic - velikan bosanskohercegovackog pjesnistva.

Aleksa Šantic je rodjen 1868. godine u Mostaru, gdje je proveo veci dio svog života.

Otac Risto mu je rano umro pa je staranje nad njim preuzeo stric. Imao je dva brata, Peru i Jakova, i sestru Radojku koja se udala za pjesnika i Aleksinog prijatelja Svetozara Corovica.

Živio je u trgovackoj porodici u kojoj nisu imali razumjevanja za njegov talenat, pa se, poslije završetka trgovacke škole u Trstu i Ljubljani vraca u rodni Mostar.

Ljubavna poezija mostarskog pjesnika razvila se pod jakim uticajem muslimanske ljubavne pjesme, sevdalinke.

Ambijent njegovih ljubavnih pjesama je ambijent bašci, behara, hamama, šedrvana…

Djevojke koje se u njima pojavljuju su okicene djerdanima,

bajne su i izazovne,

ali ipak skrivene ljepote.

Poslusajmo pjesmu Alekse Santica:

PRED KAPIDŽIKOM

Kapidžik otvori, jer, moga mi dina,

Izvalicu direk i baglame tvrde,

Pa neka se na me svi alimi srde,

Jer za tobom, beli, umrijeh, Emina!

Il’ si ljuta na me što po heftu dana

U mehani sjedim, niti drugo marim

No razbijam derte s bekrijama starim

Uz udare sitne tankih terzijana?

A ko ne bi pio?… Ko se jednom svrne

U tvoj sokak, pa ti vidi oci crne,

Taj se mahnit vraca domu i akrebi.

I kadija, valah, bekrija bi bio!

Da te jednom vidi, bukarom bi pio

I nikad se više avertio ne bi!…

Vjerovatno najpoznatija Santiceva pjesma je “Emina”,

a duh te pjesme je toliko pogodjen

da je pjesma ušla u narod i pjeva se kao sevdalinka,

a samo rijetki znaju da ju je Šantic napisao.

Poslusajmo pjesmu Alekse Santica:

EMINA

Sinoc, kad se vratih iz topla hamama,

Prodjoh pokraj bašte staroga imama;

Kad tamo, u bašti, u hladu jasmina,

S’ ibrikom u ruci stajaše Emina.

Ja kakva je, pusta! Tako mi imana,

Stid je ne bi bilo da je kod sultana!

Pa još kada šece i plecima krece…

- Ni hodžin mi zapis više pomoc nece!

Ja joj nazvah selam. Al’ moga mi dina

Ne šce ni da cuje lijepa Emina,

No u srebren ibrik zahitila vode

Pa po bašti djule zalivati ode;

S grana vjetar duhnu pa niz pleci puste

Rasplete joj one pletenice guste,

Zamirisa kosa ko zumbuli plavi,

A meni se krenu bururet u glavi!

Malo ne posrnuh, mojega mi dina,

No meni ne dodje lijepa Emina.

Samo me je jednom pogledala mrko,

Niti haje, alcak, što za njom crko’!

Poslusajmo pjesmu Alekse Santica:

LJUBAV

O, da mi je nešto pa da budem rijeka,

Pa da tecem ispred tvoje kuce male;

Pjevajuci tebi, da razbijem vale

O pragove gdje ti staje noga meka.

Pa kad niz pragove sidješ sa ibrikom

Da zahvatiš vode, da ti zgrabim ruke,

Prigrlim te sebi u svoje klobuke,

I da tebe, draga, više ne dam nikom.

Na dušeku trava i mojih smaragda,

Kao nimfa moja, da pocivaš svagda,

I da niko ne zna tvoje mesto gdje je.

Samo moje oci da gledaju u te,

Samo moje sve dubine i sve kute

Da ljepota tvoja osiplje i grije.

I na kraju danasnje rubrike “Iz kulturne Bastine BiH” poslusajmo pjesmu Alekse Santica:

OSTAJTE OVDJE

Ostajte ovdje!… Sunce tudjeg neba

Nece vas grijat ko što ovo grije;

grki su tamo zalogaji hljeba

Gdje svoga nema i gdje brata nije.

Od svoje majke ko ce naci bolju?!

A majka vaša zemlja vam je ova;

Bacite pogled po kršu i polju,

Svuda su groblja vaših pradjedova.

Za ovu zemlju oni bijehu divi,

Uzori svijetli, što je branit znaše,

U ovoj zemlji ostanite i vi,

I za nju dajte vrelo krvi vaše.

Ko pusta grana, kad jesenja krila

Trgnu joj lisje i pokose ledom,

Bez vas bi majka domovina bila;

A majka place za svojijem cedom.

Ne dajte suzi da joj s oka leti,

Vrat’te se njojzi u narucja sveta;

Živite zato da mozete mrijeti

Na njemom polju gdje vas slava sreta!

Ovde vas svako poznaje i voli,

A tamo niko poznati vas nece;

Bolji su svoji krševi i goli

No cvijetna polja kud se tudjin krece.

Ovdje vam svako bratski ruku steže -

U tudjem svijetu za vas pelen cvjeta;

Za ove krše sve vas, sve vas veže:

Ime i jezik, bratstvo, i krv sveta.

Ostajte ovdje!… Sunce tudjeg neba

Nece vas grijat ko što ovo grije, -

Grki su tamo zalogaji hljeba

Gdje svoga nema i gdje brata nije…

Zahvaljujemo se sponzoru rubrike “Iz Kulturne Baštine BiH” gospođi Bahri Turulji.

Leave a Reply

 

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>




WordPress personal publishing platform | original design and code by: sanela and senad


loaded in 0.329 seconds